Inscription arabe
À Cagliari, on a récemment découvert dans un tas de pierre amoncelée à l'intérieur du complexe de San Saturnino, une inscription funéraire en langue arabe, gravée sur un claveau en calcaire local d'une hauteur de 37,8 cm, d'une longueur de 67,5 cm et d'une profondeur de 40 cm, qui a sans doute discuté d'un côté au cours d'une phase de réutilisation (fig. 1-3). La partie finale du texte, disposée sur deux lignes, est lisible : (…) sanat arba‘at wa-tis‘în wa-mâ‘tîn, qu'on peut traduire par : « (de l’-en-l’) année deux cent quatre-vingt-quatorze », qui permet de dater l'objet de 906-907 après J.-C. (fig. 4). Cette découverte représente un élément nouveau et il a une importance fondamentale pour les études sur la présence arabe en Sardaigne ; elle est également le signe de l'existence probable à Cagliari de personnages de culture islamique.
Bibliografia
- D. SALVI, Parole per caso. Vecchie e nuove iscrizioni funerarie senza contesto a Cagliari e dintorni (con appendice di P. FOIS), in L’epigrafe di “Marcus Arrecinus Helius” (Atti della Giornata di studi, Senorbi, 23 aprile 2010), Senorbi, 2011, pp. 107-134.
- V. GRASSI, Materiali per lo studio della presenza araba nella regione italiana, in Studi Magrebini, 21, 1989, pp. 9-92.